Preklady a korešpondencia (10) - Zobrané literárne a mysliteľské diela

Preklady a korešpondencia (10)
Zobrané literárne a mysliteľské diela

"Preklady a korešpondencia" - tak je nazvaná posledná kniha z desaťzväzkovej edície známych i neznámych, nepublikovaných prác výn…

AutorPavol Strauss
VydavateľVydavateľstvo Michala Vaška
Rok vydania2012
Počet strán560
Rozmery178 x 240 mm
JazykSK Slovenský jazyk
Väzbapevná s prebalom
Váha109
EAN9788071658801
ISBN978-80-7165-880-1
ŽánerNovely, poviedky, antológie

14,00 €

Objednajte si tovar spolu nad 70,00 €
a poštovné máte zadarmo!

Viac o produkte

"Preklady a korešpondencia" - tak je nazvaná posledná kniha z desaťzväzkovej edície známych i neznámych, nepublikovaných prác výnimočného autora, konvertitu, kresťanského humanistu a demokrata Pavla Straussa. Tento záverečný zväzok má inú náplň než predchádzajúce, obsahuje Straussove preklady, korešpondenciu a bibliografiu. I preklady boli totiž súčasťou literárneho apoštolátu tohto konvertitu. Mali podobný zmysel ako jeho esejistika: šíriť najvyššie pravdy kresťanskej viery, duchovne prehlbovať život jednotlivcov i národa, budovať svet všeľudského bratstva a lásky, nepochybne i vyššej kultúrnosti.

Pavol Strauss sa nebál preložiť do slovenčiny i také náročné diela náročných autorov, akými boli "Človek Jób hovorí s Bohom" od nemeckého jezuitu Petra Lipperta, či karmelitánky Ody Schneiderovej "Kňazstvo ženy". Nebyť "februára 1948" Strauss by bol aspoň podnietil prekladanie ďalších náboženských autorov, ak by sám nebol stihol - pre nadmernú lekársku aktivitu - prekladať z nemeckých či francúzskych odborníkov, mal široký európsky rozhľad. Straussova korešpondencia je na úrovni jeho esejistiky, jeho listy sa čítajú s umeleckým pôžitkom, tematicky aj štylisticky - sú reflexívne, sú to listy mysliteľa.

Back